Bibliografía
Años: 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 00
1928,“Socialisme à l’École Normale Supérieure”. La Vie Socialiste (1928).
1929,“La vie industrielle dans la région de Barcelone”. Annales de Géographie, vol. XXXVIII, núm. 214 (1929), pp. 339-365.
1933,“L’obra de Capmany, model de mètode històric. La història catalana al segle XVIII.” Butlletí del Centre Excursionista de Catalunya, núm. XLIII (1933), pp.141-151. Reeditado también en Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII(Barcelona: Curial, 1973), pp. 83-90 con el título “Capmany i el naixement del mètode històric”.
1934a,“L’utilisation hydro-électrique des fleuves espangols”. Comptes-rendus du Congrés International de Géographie, 1931 (París, 1934), t. III, pp. 591-607.
1934b, “Le port de Barcelone”. Annales de Géographie, vol. XLIII, núm. 245 (septiembre de 1934), pp. 489-511.
1934c, “L’Espagne et le commerce mondial du liège”. Annales de Géographie, vol. XLIII (1934), pp. 282-298.
1935a, “Enquêtes contemporaines. Le rail et la route en Espagne: leur rôle dans le problème général des transports en Espagne”. Annales d’Histoire Economique et Sociale, núm. 30 (1934), pp. 571-580.
1935b, “Sur l’histoire sociale de la Catalogne. Annales d’Histoire Economique et Sociale, núm. 33 (mayo de 1935), y en Anuario de Historia del Derecho Español, VII (1935), pp. 314-318.
1936, “Barcelone”. Revue Géographique des Pyrénées et du Sud-Ouest, vv, fascicle I (enero de 1936), pp. 22-33. El mismo año apareció la traducción catalana de C. Cardús: “Interpretació geogràfica de Barcelona”. Butlletí del Centre Excursionista de Catalunya, núm. 498 (noviembre de 1936), pp. 403-414.
1937, Discours, Lycée de Sens. Distribution solennelle des prix. 13 juillet 1937(Sens: Imprimerie Emm. Duchemin, 1937), pp. 2-8.
1939a, “La révolution française vue à travers les expositions historiques” (con A. Soboul). La Pensée (1939), pp. 108-117.
1939b, “Histoires d’Espagne”. La Pensée (1939), pp. 117-129.
1947, Histoire de l’Espagne (París: PUF, 1947), colección “Que sais-je?”, núm. 275, 134 paginas. Doce reediciones -1982-, 114.000 ejemplares, hasta 1983. Cada reedición era puesta al día. Existe traducción castellana (París: Librairie Espagnole, 1959 y Barcelona: Crítica, 1978 -a cargo de Manuel Tuñón de Lara y Jesús Suso Soria-). La edición catalana (Barcelona: Crítica, 1982) corresponde a la reedición francesa de 1983 y la traducción ha estado realizada por Eulàlia Duran. Se ha traducido a numerosas lenguas: alemán, inglés, coreano, griego, húngaro, italiano, japonés, holandés, polaco, portugués.
1949a, “Histoire des prix, histoire générale. Un nouveau livre de E. J. Hamilton”. Annales ESC, núm. 1 (enero-febrero de 1949), pp. 29-45. Traducción castellana de Gonzalo Anes en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 163-185.
1949b, “Économie et dette publique dans la France et l’Anglaterre des temps modernes – Earl J. Hamilton” (note critique). Annales ESC, núm. 3 (julio-septiembre de 1949), pp. 383-384.
1950a, “Élan urbain et mouvement des salaires dans le bâtiment: Le cas de Barcelone au XVIIIe siècle”. Revue d’Histoire Economique et Sociale (1950), pp. 364-401. Publicado también en Estudios Históricos y Documentos de los Archivos de Protocolos (1950), pp. 7-51. Traducción castellana de Josep Fontana en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 249-299.
1950b, “Les archives économiques de Barcelone”. Annales ESC, núm. 2 (abril-junio de 1950), pp. 213-222.
1951a, “Histoire contemporaine de l’Espagne (XVIIIe-XXe siècles)”. Bulletin Historique (1951); y Revue Historique, núm. 420 (octubre-diciembre de 1951), pp. 281-317.
1951b, “Nécrologie. Manuel Núñez de Arenas y de la Escosura (1886-1951)”. Bulletin Hispanique, núm. 4 (1951), pp. 459-461.
1952, “L’Espagne pendant la guerre” (reseña del libro de Doussinague, España tenía razón). Revue d’Histoire de la Deuxième Guerre Mondiale (1952), pp. 50-56.
1953, “Problems of the Formation of Capitalism”. Past and Present, núm. X (noviembre de 1953), pp. 15-38. La traducción de Josep Fontana en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 139-174, corresponde al texto original, mucho más amplio que la versión inglesa. Es por eso que esta versión es más completa que la se publicó posteriormente en Estudios sobre el nacimiento y desarrollo del capitalismo (Madrid: Ayuso, 1978). El texto original francés integro, completado con referencias bibliograficas fue publicado en Une histoire en construction(1982), pp. 125-153.
1954a, “Géographie et histoire statistique. Histoire sociale et techniques de production. Quelques points d’histoire de la viticulture méditerranéenne”. En L’Éventail de l’histoire vivante. Hommage à Lucien Febvre, t. I (París, 1954), pp. 121-136. Existe traducción castellana de Emili Giralt en Crecimiento y desarrollo(1964), pp. 301-323.
1954b, “Géographie” (reseña). Annales ESC, núm. 4 (octubre-diciembre de 1954), pp. 551-555.
1955a, “L’Espagne éclairée de la seconde moitié du XVIIIe siècle” (reseña del libro de Jean Sarrailh que tiene este título). Revue Historique (1955), pp. 333-334.
1955b, “La formation de la bourgeoisie catalane au XVIIIe siècle”. En Congrès Internationale des Sciences Historiques (Rome 1955), vol. VII, pp. 319-322.
1955c, “Prix et monnaies au Portugal (1750-1850)” (reseña del libro de Vitorino Magalhães Godinho que tiene el mismo título). Annales ESC (1955), pp. 565-568.
1955d, “Espagne” (reseña de la obra Histoire contemporaine d’Espagne, 1789-1950 de F. G. Bruguera). Annales ESC, núm. 4 (octubre-diciembre de 1955), pp. 610-612. Esta reseña volvió a aparecer en la Revue Historique, núm. 440 (octubre-diciembre de 1956).
1956a, “Le temps du Quichotte”. Europe (enero-febrero de 1956), pp. 3-16. Traducción de Emili Giralt en Crecimiento y desarrollo (1963), pp. 431-448. También en la obra colectiva La decadencia económica de los imperios (Madrid: Alianza Editorial, 1973), pp. 113-127.
1956b, “Le déclin catalan du bas Moyen Âge. Hypothèses sur sa chronologie”. Estudios de Historia Moderna, t. VI (1956-1959), pp. 1-68. Traducción castellana de Jordi Nadal en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 325-359.
1956c, “Marx, marxisme”. En Dictionnaire des sciences économiques, t. II (París: PUF, 1956), pp. 712-727.
1956d, “Dictadure, république et guerre civile” (capítulo añadido en la tercera edición -póstuma- de la obra de Rafael Altamira Histoire d’Espagne) (París: Armand Colin, 1956), pp. 211-222.
1957, “Nationalgeschichte, Universalgeschichte”. Schule und Nation (1957).
1958, “Agricultural Progress and the Economic Background in 18th century Catalonia”. The Economic History Review, vol. XI (1958), pp. 113-120.
1959, “«Anthropologie» andalouse” (reseña de la obra de J. A. Pitt-Rivers). Annales ESC, núm. 1 (enero-marzo de 1959), p. 176.
1960a, “Croissance économique et analyse historique”. En Première conférence internationale d’histoire économique (Stockholm 1960) (París y La Haia: Mouton y EHESS, 1960), pp. 41-85. Traducción castellana de Jordi Nadal en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 22-138.
1960b, “Marxisme et histoire dans le développement des sciences humaines. Pour un débat méthodologique”. Studi Storici, I, núm. 5 (octubre-diciembre de 1960), pp. 1008-1043. Traducción castellana de J. Petit en Crecimiento y desarrollo(1964), pp. 449-493.
1960c, “Jaume Vicens Vives (1910-1960)”. Bulletin Hispanique, t. LXII, núm. 4 (1960), pp. 474-476. También apareció en Revue Historique, núm. 225 (196), pp. 250-253.
1961a, “Développement historique et progrès social. Les étapes et les critères”. La Pensée (julio-agosto de 1961), pp. 27-54. Se trata de una comunicación presentada en el encuentro internacional de Royaumont “Quel avenir attend l’homme?”, los días 17-20 de mayo de 1961. Traducción castellana de J. Petit en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 495-542.
1961b, “Quel avenir attend l’humanité?” (con J. D. Bernal -la intervención del físico británico y el balance provisional de los trabajos presentados a Royaumont por P. Vilar, secretario general del mencionado coloquio-). La Nouvelle Critique, núm. 128 (julio-agosto de 1961), pp. 60-71.
1961c, “Remarques sur l’histoire des prix”. Annales ESC, núm. 1 (enero-febrero de 1961), pp. 110-115. Traducción castellana de Gonzalo Anes en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 239-248.
1961d, “Une traduction française de la «Cataloniae Descriptio Nova» du Père Diago, annexe à la Carte de Vrints (Anvers 1605)”. En Miscel·lània Fontserè(Barcelona: Gustavo Gili, 1961).
1961e, Reseña de la obra The eighteenth Century Revolution in Spain de Richard Herr. Revue Historique, núm. 458 (abril-junio de 1961), pp. 481-482.
1961f, “L’éducation et l’école en Espagne de 1874 à 1902”(reseña de la obra d’Yvonne Turin L’éducation et l’école en Espagne de 1874 à 1902: Libéralisme et tradition). Revue Historique, núm. 459 (julio-septiembre de 1961), pp. 243-244.
1962a, “La notion de structure en histoire”. En Sens et usages du terme Structure dans les Sciences Humaines et Sociales (La Haia: Mouton, 1962), pp. 117-119.
1962b, “Les primitifs espagnols de la pensée économique. Quantitativisme et bullionisme”. En “Mélanges Marcel Bataillon”, número especial de Bulletin Hispanique, 1962, pp. 261-284. Traducción castellana de Gonzalo Anes en Crecimiento y desarrollo (1964), pp. 175-207.
1962c, La Catalogne dans l’Espagne Moderne. Recherches sur les fondements économiques des structures nationales (París: SEVPEN, 1962), “Bibliothèque Générale de l’École Pratique des Hautes Études, VIème Section”, 3 vols. Conté: Vol I. Le milieu natural et le milieu historique, 717 páginas; II. Les hommes et la terre, 586 páginas; III. La formation du capital commercial, 570 páginas. Reedición a Le Sycomore, París, 1984. Traducción catalana de Eulàlia Duran (Barcelona: Edicions 62, 1964-1968), 4 vols. Edición resumida en francés (París: Flammarion, 1977) y en catalán (Barcelona: Curial y Edicions 62, 1979) de los dos primeros volúmenes y en castellano (Barcelona: Crítica, 1978-1988) de la versión completa.
1962d, Le «Manual de la Companya Nova» de Gibraltar, 1709-1723 (París: SEVPEN, 1962), “Affaires et Gens d’Affaires”, núm. XVI, 246 páginas. Versión catalana del Centro de Cultura de Reus -traducción de Venanci Bonet- (Reus: Centre de Cultura de Reus: 1990), 307 páginas.
1962e, “Le passé du peuple cubain. Des structures coloniales à l’émancipation nationale”. En la obra colectiva (Garaudy, Fournial, Labarre y Vilar) Éveil aux Amériques. Cuba (París: Éditions Sociales, 1962), pp. 17-74.
1962f, “Croissance, développement, progrès, déclin, décadence”. Démocratie nouvelle, núm. 6 (junio de 1962), pp. 44-48.
1963, “Guerre et société au Chili, 1540-1612” (reseña de la obra homónima de Álvaro Jara). Annales ESC, núm. 6 (noviembre-diciembre de 1963), pp. 1186-1190.
1964a, “Cher Don Claudio…” En Homenaje al profesor Claudio Sánchez Albornoz(Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, 1964), pp. 116-120.
1964b, “Histoire sociale et philosophie de l’histoire”. En la obra colectiva L’Histoire et l’historien.“Recherches et débats du Centre Catholique des Intellectuels Français” núm. 47 (París: Fayard, 1964), pp. 44-62. Traducción castellana en Economía, Derecho, Historia (1983), pp. 141-160.
1964c, “Der Problem der Ursachen der Kriegel”. Schule und Nation, núm. 9 (1964), pp. 10-17.
1964d, Crecimiento y desarrollo. Economía e Historia. Reflexiones sobre el caso español (Barcelona: Ariel, 1964), 542 páginas. Es la reunión de diferentes artículos, concretamente los que aquí corresponden a les referencias 1949a, 1950a, 1953, 1954a, 1956a, 1956b, 1960a, 1960b, 1961a, 1961c y 1962b, con una introducción escrita expresamente para este libro.
1965a, “Quelques problèmes de démographie historique en Catalogne et en Espagne” [«Comunication faite à l’assemblée de la Société en juin 1964»]. Annales de Démographie Historique (1965), pp. 2-31.
1965b, “Essai d’un bilan démographique de la période 1787-1814 en Catalogne”. Annales de Déographie Historique (1965), pp. 53-67.
1965c, “Le temps des hidalgos”. En la obra colectiva L’Espagne au temps de Philippe II (París: Hachette, 1965), pp. 29-61. Traducción castellana de Ferran Gallego en Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), pp. 17-59.
1965d, “Pour une meilleure compréhension entre économistes et historiens. «Histoire quantitative» ou économétrie rétrospective? Revue Historique, núm. 474 (abril-junio de 1965), pp 293-312. Una primera versión castellana se puede encontrar en J. Marczewski y P. Vilar, ¿Qué es la historia cuantitativa? (Buenos Aires: Ediciones Nueva Versión, 1973), pp. 69-97. Más tarde apareció una nueva versión en Economia, Derecho, Historia (1983), pp. 58-84.
1965e, “Geschichte und Pedagogie”. Schule und Nation, I (1965), p. 5.
1965f, “La participation des classes populaires -masses et cadres- aux mouvements d’indépendance nationale, en Orient et en Occident. Le cas de l’Amérique Latine.” Relación presentada en el Congreso Internacional de Ciències Històriques de Viena (Viena: Ferdinand Berger, 1965), vol. 3, pp. 635-661. El texto fue publicado en Mouvements nationaux d’indépendance et classes populaires aux XIXe et XXe siècles en Occident et en Orient [Commission Internationales d’Histoire des Mouvements Sociaux et des Structures Sociales] (París: Armand Colin, 1971). Apareció una versión castellana con el título de “La participación de las clases populares en los movimientos de Independencia de América Latina” en la obra colectiva (con Bonilla, Chaunu, Halperin, Hobsbawm y Spalding) La independencia en el Perú (Lima: Instituto de Estudios Peruanos y Campodónico ediciones, 1972), pp. 155-174; y poc després a La independencia de América Latina (Buenos Aires: Nueva Visión, 1973), pp. 45-63; y finalmente en Independencia y revolución en América Latina (Madrid: Anagrama, 1976 -traducción de Bernat Muniesa-), pp. 5-51.
1966a, “Structures de la société espagnole vers 1750. Quelques leçons du cadastre de La Ensenada”. En Mélanges à la mémoire de Jean Sarrailh (París: Centre de Recherches de l’Institut d’Études Hispaniques, 1966), pp. 425-447. Apareció en catalán en Recerques, núm. 1 (1970), pp. 9-32, y en castellano en Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), pp. 61-92, con el título “Estructuras. Algunas lecciones del Catastro de la Ensenada”.
1966b, “L’histoire, science de l’homme”. Conferencia pronunciada en Atenes el 6 de mayo de 1966, en el coloquio Marxismo y Ciencia. Se publicó la traducción griega (Atenes, KEMME, 1966).
1966c, “Ferran Soldevila, historiador”. Serra d’Or (enero de 1966), pp. 55-56.
1967a, “L’explotation agricole d’une propiété dans l’horta de Tàrrega”. En Homenaje a Vicens Vives, vol. II (Barcelona: Universitat de Barcelona, 1967), pp. 761-783. Traducción catalana de Eulàlia Duran en Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII (1973), pp. 11-42.
1967b, “Les mots et les choses dans la pensée économique”. La Nouvelle Critique(mayo de 1967). Artículo reproducido en el libro colectivo Aujourd’hui l’histoire(París: Éditions Sociales, 1974), pp. 162-179. Una primera versión castellana se encuentra en la traducción (de Josep M. Colomé) este último libro Historia hoy(1976). Posteriormente apareció otra versión castellana en Economía, Derecho, Historia (1983), pp. 87-104.
1967c, “Don Quichotte et l’Espagne de 1600. Les fondements historiques d’un irréalisme”. Beitraege zur Romanischen Philologie (1967), pp. 207-216.
1968a, “La méthode historique”. En “Dialectique marxiste et pensée structurale (à propos des travaux d’Althusser)”, núm. especial de Les Cahiers du Centre d’Études Socialistes (febrer-abril de 1968). Traducción castellana de Jordi Marfà en Althusser, método histórico e historicismo, de P. Vilar y B. Fraenkel (Barcelona: Anagrama, 1972), pp. 7-24. En este pequeño libro (pp. 41-75) hay la traducción de la trascripción de la mesa redonda celebrada en París en abril de 1967, sobre el mismo tema con la participación de Vilar, Poulantzas, Pullberg, Akoun, Ferro, Paris y Haupt.
1968b, “Quelques aspects de l’occupation et de la résistance en Espagne en 1794 et au temps de Napoléon”. Occupants occupés, 1792-1815: Colloque de Bruxelles, 29 et 30 janvier 1968 (Brussel·les: Université Libre de Bruxelles y Institut de Sociologie, 1969), pp. 220-252 (y discusión a las pp. 253-256). Traducción catalana de Eulàlia Duran en Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII (1973), pp. 93-131. Traducción castellana de Ferran Gallego en Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), pp. 169-210.
1968c, “Histoire économique”, articulo de la Enciclopedia Universalis (la primera edición completa apareció entre los años 1968 y 1975).
1969a, Oro y moneda en la historia. 1450-1920 (Barcelona: Ariel, 1969), “Colección Demos”, 430 páginas. Es la traducción realizada por Armando Sáez y Joana Sabater del texto original francés, el cual fue publicado cinco años después: Or et monnaie dans l’histoire. 1450-1920 (París: Flammarion, 1974), 440 páginas. También se ha traducido al alemán (Gold und Geld in der Geschichte. Vom Ausgang d. Mittelalters bis zur Gegenwart), a l’anglès (A History of Gold and Money, 1450-1920) y al portugués (Ouro e moeda na história. 1450-1920).
1969b, “L’histoire après Marx”. Revue de l’Enseignement Supérieur, núm. 44-45 (1969), pp. 15-26. Traducción castellana en Economía, Derecho, Historia (1983), pp. 161-173.
1969c, “Historia general e historia económica”. Moneda y crédito, núm. 108 (marzo de 1969), pp. 3-21.
1969d, Prólogo a Xavier Flores, Estructura socioeconómica de la agricultura española (Barcelona: Península, 1969), pp. 7-10.
1970a, “Un moment critique dans la croissance de Barcelone: 1774-1787”. En “Estudios dedicados a Duran y Sanpere en su LXXX aniversario”, Cuadernos de Arqueología e Historia de la ciudad, XIV, III (1970), pp. 65-75. Traducción catalana de Eulàlia Duran en Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII (1973), pp. 43-55.
1970b, Entrevista a Pierre Vilar en Baltasar Porcel, Cataluña vista desde fuera(recopilación de seis entrevistes a seis personajes) (Barcelona: Llibres de Sinera, 1970).
1970c, “Rapport de synthèse préparatoire concernant l’Amérique Latine”, en “Enquête sur «Mouvements paysans et problèmes agraires de la fin du 18e siècle à nos jours»”, en las actas del XIII Congrès International des Sciences Historiques celebrado en Moscou los días 16-23 de agosto de 1970 (Moscou: Naouka, 1970), vol. I, pp. 76-102.
1970d, “Introduction” et “Conclusion”. En La question de la «bourgeoisie» dans le monde hispanique au XIXe siècle. Coloquio internacional organizado por el Institut d’Études Ibériques et Ibéro-américaines de l’Univeristé de Bordeaux III en febrero de 1970 (Bordeaux: École des Hautes Études Hispaniques, 1973 -impr. Biscaye frères-), pp. 10-14 y 239-242 respectivamente.
1971a, Prefacio a Ph. Gratton, Les luttes de classes dans les campagnes (París: Anthropos, 1971), pp. 9-14.
1971b, “Patrie et nation dans le vocabulaire de la guerre d’indépendance espagnole”. Annales Historiques de la Révolution Française, núm. 206 (octubre-diciembre de 1971), pp. 503-534. Se trata de la comunicación presentada en el Congreso de Ciències Històriques de Moscou de 1970, también publicada en Actes du Colloque Patriotisme et Nationalisme en Europe à l’époque de la Révolution française et de Napoléon: XIIIe Congrès International des Sciences Historiques, Moscou, 19 août 1970 (París: Société des Études Robespierristes, 1973), pp. 167-202.
1971c, “La fin des éléments féodales et seigneuriales à la Catalogne aux XVIIIème et XIXème siècle”. En L’abolition de la «feodalité» dans le monde occidental (París: CNRS, 1971), pp. 772-815. El libro consiste en la publicación de las actas del coloquio celebrado en Tolosa el 1968 y fue traducido parcialmente al castellano por Pilar López: La abolición del feudalismo en el mundo occidental (Madrid: Siglo XXI, 1979), dónde el trabajo en de Vilar ocupa les pp. 78-93 y su discusión las pp. 234-238. La versión catalana del trabajo se había publicado en L’Avenç, núm. 1 (1977), pp. 74-80.
1971d, “La transition du féodalisme au capitalisme” y “Quelques thèmes d’investigation”. En la obra colectiva (de Parain, Vilar et alii) Sur le féodalisme(París: Éditions Sociales, 1971). Estos textos habían estado redactados en 1963 y habíen servido de base para las discusiones del CERM (Centre d’Études et Recherches Marxistes). Apareció la traducción castellana en la obra colectiva El feudalismo (Madrid: Ayuso, 1972), pp. 53-79.
1972a, “Motín de Esquilache et «crises d’ancien régime»”. En la obra colectiva Economía y sociedad en los siglos XVIII y XIX (Madrid y Nova York: Anaya y Las Américas, 1971), pp. 11-33. La traducción castellana fue publicada en la Revista de Occidente, núm. 107 (febrero de 1972), pp. 199-249. Una parte del texto original francés apareció en Historia Ibérica, 1 (1973), pp. 11-33. La versión de la Revista de Occidente fue reproducida en Hidalgos, amotinados y guerrilleros(1982), bajo el título de “Coyunturas. Motín de Esquilache y crisis de antiguo régimen”, pp. 93-165.
1972b, “Entreprise et profit. Introduction à un étude historique”. Bulletin de l’Institut d’Histoire Économique de l’Université Paris I, 1 (1972). Traducción castellana en Economía, Derecho e Historia (1983), pp. 53-57.
1972c, “Problèmes théoriques de l’histoire économique” (entrevista a P. Vilar). La Nouvelle Critique (enero de 1972), pp. 51-54. Entrevista de A. Casanova y F. Hincker. Fue reproducida en el libro colectivo Aujourd’hui l’histoire (1974). La versión castellana de esta entrevista se encuentra en La historia hoy (1976), pp. 143-154.
1972d, “La Catalogne industrielle. Réflexions sur un démarrage et sur un destin”. En L’industrialisation en Europe au XIXe siècle: cartographie et typologie (París: CNRS, 1972), pp. 421-433. son las actas del coloquio sobre la industrialización celebrado en Lión el octubre de 1970. Traducción catalana de Carme Vilaginés, “La Catalunya industrial: reflexions sobre una arrencada i un destí”, Recerques, III (1972), pp. 7-22. Traducción castellana (de Gustau Muñoz) en La industrialización europea (Barcelona: Crítica, 1981), pp. 173-193.
1973a, “Jean Meuvret, 28 sept. 1901 – 16 oct. 1971”. Annuaire des Anciens Élèves de l’École Normale Supérieure (1973).
1973b, “Els Barba, una família il·lustrada de Vilafranca del Penedès”. En Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII (1973), pp. 59-82. Es la traducción catalana de Eulàlia Duran publicada el 1973 del original francés que no apareció hasta 1975, “Un fonds catalana aux Archives Nationales françaises: les fonds Barba”, en Miscel·lània Pau Vila (Barcelona: Societat Catalana de Geografia, 1975), pp. 501-517. Hay una versión castellana de Ferran Gallego a Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), bajo el título de “Mentalidades. Los Barba y Roca: un fondo catalán en los Archivos Nacionales franceses”, pp. 141-165.
1973c, “Antonio de Capmany, des lumières et des ombres”. En Actes du IXe Congrès des Hispanistes Français de l’Enseignement Supérieur (Dijon, 1973).
1973d, “Histoire marxiste, histoire en construction. Essai de dialogue avec Althusser”. Annales ESC, núm. 1 (enero-febrero de 1973), pp. 165-198. El 1974 apareció la traducción castellana de Antoni Domènech en forma de librito: Historia marxista, historia en construcción: ensayo de diálogo con Althusser(Barcelona: Cuadernos Anagrama, 1974). I también en Cuadernos peruanos de historia económica (1974). La versión castellana de Antoni Domènech fue reproducida en Economía, Derecho e Historia (1983), pp. 174-228. En el mismo 1974 apareció una traducción sueca en Häften för kritiska studier, núm. 3-4 (1974): “Marxistisk historia, en vetenskap under uppbyggnad: Försök till dialog med Althusser”, pp 58-94.
1973e, Assaigs sobre la Catalunya del segle XVIII (Barcelona: Curial, 1973). Es la recopilación de les estudios enumerados: 2, 54, 58 y 67.
1974, “Réflexions sur la «crise de l’ancien type». «Inégalité des récoltes» et «sous-développement»”. En Conjoncture économique, structures sociales. Hommage à Ernest Labrousse (París y La Haia: Mouton y École des Hautes Études en Sciences Sociales, 1974), pp. 37-58.
1975a, Prefacio a Herbert R. Southworth, La destruction de Guernica. Journalisme, diplomatie, propagande et histoire (París: Ruedo Ibérico, 1975). La traducción castellana apareció el 1977.
1975b, “La guerra de España de 1936 en la historia contemporánea de España. Història i Societat. Quaderns crítics d’història moderna i contemporània, pp. 5-32. Estos cuadernos estaban editados por el Consejo de Quinto Curso del Departament d’Història Moderna i Contemporània de la Universitat de Barcelona. Otra versión castellana apareció en la Revista Horizonte Internacional, núm. 13 (abril de 1976), pp. 43-47, y fue reproducida en R. Aracil y M. García Bonafé (eds.), Lecturas de historia económica de España (Barcelona: Oikos-Tau, 1976), vol. II, pp. 129-143.
1975c, “Problemes de modernisation des structures économiques et sociales dans les économies multisectorielles”. En las actas del Fifth International Congress of Economic History, Leningrad, 10-14 de agosto de 1970 (Moscou: Nauka, 1976), vol. VII, pp. 15-26. También son de Vilar la introducción (pp. 6-13) y las conclusiones (pp. 287-290) de este volumen.
1975d, “Histoire du droit, histoire totale”. Revista de Historia del Derecho, 1 (Universidad de Granada, 1976), pp. 15-49. Son las actas del Ier Coloquio Internacional del Instituto de Historia del Derecho, celebrado del 25 al 28 de junio de 1973. Apareció una versión castellana en Economía, Derecho, Historia (1983), pp. 106-137.
1975e, “Les transformacions agràries del segle XVIII” (texto procedente de Catalunya dins l’Espanya moderna, vol. II). En Episodis de la història de Catalunya, edición de Jaume Sobrequés i Callicó (Barcelona: Edicions 62, 1975), pp. 333-368.
1975f, “Intento de orientación y problema de fuentes. La guerra de 1936 en la historia contemporánea de España”. Història i Societat (1976), pp. 5-32.
1977a, “Le socialisme espagnol des origines à 1917” y “Le socialisme en Espagne (1917-1945)”. En Histoire générale du socialisme, dirigida por J. Droz (París: PUF, 1974 y ss.), t. II y III, capítulos VI y X, pp. 279-320 y 421-464, respectivamente. Traducción castellana en Historia general del socialismo, vols. II y III, pp. 282-326 y 147-212, respectivament (Barcelona: Destino, 1979 y ss.). Traducción catalana en Estat, nació, socialisme (1981).
1977b, “Conversation sur le franquisme” (Pierre Vilar y Georges Soria). En Guerre et Révolution en Espagne, 1936-1939, vol. V. Le Dénouement (París: Livre Club Diderot et les Éditions Robert Laffont, 1977), pp. 328-357. Hay dos versiones castellanas: Grijalbo (1978) y Océano (1980).
1977c, “Strutture e congiunture nel Mediterraneo dei Tempi Moderni. Il caso della Spagna: «Crisi generale» e «Crisi locali»”. Incontri meridionali, núm. 4 (octubre-diciembre de 1977), pp. 5-17. Es la traducción italiana del texto de la comunicación presentada en el congreso histórico internacional sobre “La rivolta di Messina (1674-1678) e il mondo mediterraneo nella seconda metà del Seicento”.
1977d, Prólogo del libro de Juan José Castillo, Propietarios muy pobres. Sobre la subordinación política del pequeño campesino (Madrid: Ministerio de Agricultura, 1979), pp. 9-13.
1977e, Prólogo a Juan José Castillo, El sindicalismo amarillo en España: aportación al estudio del catolicismo social español (1912-1923) (Madrid: Edicusa, 1977).
1977f, “La economía campesina”. Historia y sociedad: revista latinoamericana de pensamiento marxista, núm. 15 (otoño de 1977) pp. 5-31. Se trata de una ponencia presentada en el Seminario de Historia Agraria celebrado en Madrid bajo la dirección de M. Artola los días 9-11 de marzo de 1977. Este trabajo, bajo el título de “Reflexiones sobre la noción de «economía campesina», fue incluido en La economía agraria en la historia de España (Madrid, Fundación Juan March y Alfaguara, 1978), pp. 351-386, el libro que recopila las ponencias y comunicaciones del mencionado seminario. Vilar participó en los diferentes coloquios. Este mismo texto fue reproducido en Iniciación al vocabulario del análisis histórico (1980), pp. 265-311.
1978a, “Capitalismo”. En Economia e Storia-1, Il mondo contemporaneo(Florència: La Nuova Italia, 1978), pp. 11-36. Hay traducción castellana (de M. D. Folch) en Iniciación al vocabulario del análisis histórico (1980), pp. 201-263. Otra versión castellana (de J. Riera y L. A. Fernández) fue publicada en forma librito: Capitalismo (Vilassar de Mar: Oikos-Tau, 1988).
1978b, “Reflexiones sobre los fundamentos de las estructuras nacionales”, traducción castellana, Historia 16, extra núm. 5 (abril de 1978), pp. 5-16, del trabajo original publicado tres años después: “Réflexions sur les fondements des structures nationales”, La Pensée (gener-febrer de 1981), pp. 46-64. Volvió a aparecer la versión castellana en Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), pp. 279-306. Se puede ver la traducción catalana de Eulàlia Duran en Estat, nació, socialisme (1982), pp. 7-33.
1978c, Entrevista a P. Vilar, Dialéctica (1978), pp. 129-164.
1978d, “Marcel Bataillon, historien, et l’Espagne d’Antonio Machado”. En Hommage à la mémoire de Marcel Bataillon (1895-1977): Collège de France, 17 février 1978 (París: Fondation Singer-Polignac, 1978), pp. 53-60.
1978e, “La noción de empresa y empresario desde los tiempos modernos a los contemporáneos”. En Alfonso Otazu (ed.), Dinero y crédito (siglos XVI al XIX) (Madrid: Moneda y Crédito, 1978), pp. 241-248. Este libro recopila los textos del Primer Coloquio Internacional de Historia Económica (Madrid-Villalba-Segovia, 21-23 de marzo de 1977).
1978f, “A propósito de dos obras recientes. Guerra de España y opinión internacional. En búsqueda de un método”. Historia 16, núm. 22 (febrero de 1978), pp. 124-133.
1978g, “Misère et révolution du XVIIIe au XXe siècle: réflexions sur le modèle labroussien. Revue d’Études Interdisciplinaires, t. 1, núm. 2 (primavera de 1978), pp. 149-171. Es el texto de la conferencia Marc Bloch pronunciada el 4 de noviembre de 1974 en el Centre Interuniversitaire d’Études Européennes de Montreal.
1978h, “L’espai català del segle XIV al XVIII”. Annals de l’Institut d’Estudis Occitans, núm. 4 (1978), pp. 43-58. El texto corresponde a una conferencia pronunciada el 1977 en Montpeller y fue escrito directamente en catalán por Vilar.
1979a, “Sur la question nationale”. En Introduction à l’oeuvre théorique de Stalin(París: Éditions Nroman Bethune, 1979), “Collection Matérialisme Historique”, pp. 129-136. El libro recopila los estudios de Vilar, Desbrousses y Peloille.
1979b, “L’Espagne de Charles III”. Annales Historiques de la Révolution Française, núm. 238 (octubre-diciembre de 1979), pp. 594-610.
1979c, “Assaig de definició de la matèria i de la recerca històrica”. Recerques, núm. 9 (1979), pp. 7-9. Traducción de una parte del curso que constituirá la parte esencial del libro Iniciación al vocabulario del análisis histórico (1980).
1979d, “Fets nacionals i estat espanyol avui” (entrevista a P. Vilar). Nous Horitzons, núm. 55 (junio de 1979), pp. 3-16. Entrevista hecha durante las jornadas sobre la guerra civil organizadas por el FIEHS los días 19, 20 y 21 de abril de 1979.
1979e, “Discurs de gràcies” (discurso para nombramiento doctor honoris causa, Universitat de Barcelona, 2 d’octubre de 1979). En Acte inaugural del curs 1979-1980: Joan Miró, Frederic Mompou i Pierre Vilar: doctors honoris causa (2 d’octubre de 1979) (Barcelona: Universitat de Barcelona, 1979), pp. 71-79.
1980a, Iniciación al vocabulario del análisis histórico (Barcelona: Crítica, 1980), 311 páginas. El libro recopila los siguientes trabajos ya citados: 1978a, 1977f i 1979c. La parte más extensa del libro (pp. 15-200) la constituye la traducción de un curso universitario (policopiado) de Vilar que tenia el título del libro y que incluye también el trabajo citado con el núm. 1979c. El 1985 apareció la versión italiana del libro: La parole della storia. Introduzione al vocabulario dell’analisi storica (Roma: Riuniti, 1985).
1980b, “Intervención”. En Historiografía española contemporánea, X Coloquio del Centro de Investigaciones Hispánicas de la Universidad de Pau (México: Siglo XXI, 1980), pp. 139-145.
1980c, “Historia e historiografía de la Guerra Civil española. Algunas reflexiones metodológicas”. En Broué, Fraser i Vilar, Metodología històrica de la guerra y revolución española (Barcelona: Fontamara, 1982), pp. 73-104. Ponencias del Coloquio Internacional sobre la Guerra Civil Española celebrado en Barcelona del 19 al 21 de abril de 1979.
1980d. “En el meu record”. En el dossier “Jaume Vicens i Vives: una obra vigent”, L’Avenç, núm. 29 (1980), p. 525.
1980e, “Crise du marxisme?”. En Jean-Claude Delaunay (dir.), Actualité du marxisme. Actes du Colloque de Lille (26-28 avril 1980), vol. II, pp. 22-38 (París: Anthropos, 1982).
1981a, “Prefaci: Lettre a J. M. Muñoz i Pujol”. En J. M. Muñoz i Pujol, En Companys (València: Tres i Quatre, 1981).
1981b, Taula rodona con Boisvert, Gil Novales, Halpern Pereira i Tengarrinha. En Georges Boisvert et alii. O liberalismo português no século XIX: livre cambismo/ proteccionismo: mesa redonda: condução e introdução de Artur Portela (Lisboa: Moraes, 1981), 55 páginas.
1981c, “Manuel Tuñón de Lara: una vocación, una obra, un creador de encuentros”. En Estudios de historia de España: homenaje a Tuñón de Lara (3 tomos) (Madrid: Universidad Internacional Menéndez Pelayo, 1981), t. I, pp. 1-5.
1982a, “Estat i nació en les consciències espanyoles: actualitat i història”. En Estat, nació i socialisme (1982), pp. 43-60. Traducción catalana de Eulàlia Duran de la conferencia dada en Venecia, en el Congreso de l’Associació Internacional d’Hispanistes de 1980. Traducción castellana de Ferran Gallego en Hidalgos, amotinados y guerrilleros (1982), pp. 255-278.
1982b, “Quelques mots sur un témoigne”. Prefacio a R. Moral i Querol, Journal d’Exil, 1938-1945 (París: Eole, 1982). El prologo no figura en la versión catalana original: Diari d’un exiliat. Fets viscuts (1936-1945) (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1979).
1982c, “Libéralisme politique et libéralisme économique dans l’Espagne du XIXe siècle”. En O liberalismo na Peninsula Ibérica na primera metade do século XIX(Lisboa: CEHCP y Sá da Costa, 1982), vol. II, pp. 1-22 (coloquio organizado por el Centro de Estudos de História Contemporânea Portuguesa, 1981).
1982d, “Introduction: le «fait catalan»”. En Histoire de la Catalogne, dirigida por Joaquim Nadal y Philippe Wolff (Tolosa: Privat, 1982). El 1983 se publicó la versión catalana del libro: Història de Catalunya (Vilassar de Mar: Oikos-Tau, 1983). La introducción fue publicada como a artículo con el título “El «fet català»” en la revista L’Avenç, núm. 61 (junio de 1983), pp. 13-27.
1982e, “Les transformations du XVIIIème siècle”, capitulo 14 de la obra citada en la referencia anterior. Ocupa les páginas 385-402 de la versión catalana.
1982f, Hidalgos, amotinados y guerrilleros. Pueblo y poderes en la historia de España (Barcelona: Crítica, 1982), 315 páginas. Recopilación de los artículos que tienen la clasificación siguiente: 1965c, 1966a, 1971b, 1972a y 1982a.
1982g, Une histoire en construction. Approche marxiste et problématiques conjoncturelles (París: Hautes Études, Gallimard y Seuil, 1982), 428 páginas. Es una recopilación de artículos ya publicados; todos menos el que sigue (que no hemos sabido datar), han estado ya registrados (núms. 1949a, 1953, 1956a, 1960a, 1960b, 1961a, 1961c, 1964b, 1965d, 1967b, 1969b, 1972b, 1973d, 1974a y 1975d).
1982h, Estat, nació, socialisme. Estudis sobre el cas espanyol (Barcelona: Curial, 1982). Recopilación de trabajos núms. 1975c y 1978a.
1982i, Prefacio a Hélène Desbrousses, Instituteurs et professeurs (Roubaix: EDIRES, 1982), pp. 7-11.
1982j (?), “De l’économie à l’histoire en passant par la société”. Bulletin de l’Association des Professeurs de Sciences Sociales dans l’Enseignement Secondaire, núm. 1, 7 pàgines. No hemos conseguido datarlo. Apareció reproducido en Une histoire en construction. Approche marxiste et problématiques conjoncturelles (1982), y la traducción catalana, con el título de Les ciències sociales i l’ensenyament, ha aparecido en las Actes del Primer Sympòsium sobre l’ensenyament de les Ciències Socials (Vic: Estudis Universitaris de Vic, Escola Univesitària de Mestres Balmes i Eumo, 1988), pp. 7-19. El texto de Vilar abrió el simposio.
1983a, “Procés històric i cultura catalana. Reflexions crítiques sobre la cultura catalana”. Conferencia de 1982 publicada en la recopilación del mismo título (Barcelona: Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1983), pp. 9-51.
1983b, “Culture, Nation, Histoire”. Revista Internacional de los Estudios Vascos, t. XXVIII (julio-diciembre de 1983), pp. 253-260.
1983c, “Cultura individual i cultura nacional”. En Els valencians davant la qüestió nacional (València: Tres i Quatre, 1983), pp. 65-80. Traducción castellana en Sobre 1936 y otros escritos (1987), pp. 67-75.
1983d, “Reflexions sobre el fonament del fet català”. En Els valencians davant la qüestió nacional (València: Tres i Quatre, 1983), pp. 167-206. Traducción castellana en Sobre 1936 y otros escritos (1987), pp. 76-111.
1983e, “Autour de 1680: conjoncture générale et cas espagnol”. En La France d’Ancien Régime. Études réunies en l’honneur de Pierre Goubert (París: Société de Démographie Historique i Privat, 1984), pp. 695-702.
1983f, “Marx ante la historia de España”. Revolución Española, núm. 14 (marzo de 1983), pp. 5-18 (en la edición francesa de la revista se puede encontrar el original francés). El texto fue reproducido en Sobre 1936 y otros escritos (1987).
1983g, “Lettre de P. Vilar. Clôture du Colloque”. En Colloque Marx (París, X, 1983).
1983h, “La querelle de l’histoire”. Clio (1983), pp. 22-29.
1983i, Economía, Derecho, Historia (Barcelona: Ariel, 1983). Recopilación de los trabajos que corresponden a la numeración siguiente: 1964b, 1965d, 1967b, 1969b, 1972b, 1973d y 1975d.
1983j, Palabras de P. Vilar en la exposición Catalunya en la España moderna: 1714-1983: exposición en el Centro Cultural de la Villa de Madrid: del 24 de mayo al 24 de junio de 1983 [dirección general y del catalogo: Josep M. Huguet y Neus Abbad] (Generalitat de Catalunya, 1983). pp. 8-10.
1984a, “El concepte de Països Catalans vist per un historiador”. En Els Països Catalans: un debat obert (València: Tres i Quatre, 1984), pp. 15-28. Traducción castellana en Sobre 1936 y otros escritos (1987), pp. 113-123.
1984b, “Mouvement ouvrier espagnol et questions nationales: quelques réflexions préliminaires”. Mouvement Social, núm. 128 (julio-septiembre de 1984), pp. 7-15.
1984c, “Conclusiones”. En Congreso de Historia rural: siglos XV al XIX. Actas del Coloquio celebrado en Madrid, Segovia y Toledo del 13 al 16 de octubre de 1981(Madrid: Casa de Velázquez y Universidad Complutense, 1984), pp. 851-870.
1984d, “Preámbulo”. En Obras de Stalin (Madrid: VOSA, 1984). El texto trascribe las palabras pronunciadas por Pierre Vilar en el Club Internacional de Prensa de Madrid el 17 de diciembre de 1984, con motivo de la presentación pública de estas obras. El texto ha estado reproducido en Sobre 1936 y otros escritos(1987), pp. 55-60.
1984e, “Estado, Nación, patria en España y en Francia, 1870-1914”. Estudios de Historia Social, núms. 28-29 (1984), pp. 7-41. El año siguiente apareció una versión catalana en L’Espill núm. 20 (marzo de 1985), pp. 13-50, y una versión portuguesa en Ler História, núm. 4 (1985), pp. 89-125.
1985a, “Témoignage: un khâgneux des années vingt”.En Le Personnel de l’enseignement supérieur en France aux XIXe et XXe siècles (dirección de Christophe Charle et Regine Fetre) (París: CNRS, 1985), pp. 131-133.
1985b, “Réprésentations de la guerre et phases de la conjoncture historique dans l’Espagne du XIXe siècle”.En La bataille, l’armée, la gloire (coloquio de Clermont-Ferrand 1983), (Clermont-Ferrand: Assoc. des Public. de l’Université de Clermont, II, 1985), pp. 273-282.
1985c, “Le monde urbain dans la Catalogne des temps modernes”.En Primer Congrés d’Història Moderna de Catalunya. Del 17 al 21 de desembre de 1984 (Barcelona: Universitat de Barcelona, 1984), vol. 1, pp. 421-434.
1985d, “In fine”.Conclusión al coloquio de la Universitat París VII sobre movimientos populares y consciencia social (mayo de 1984). En Mouvements populaires et conscience sociales (París: Maloine, 1985), pp. 753-758.
1985e, “Réflexions sur les années 20”. Dins Piero Gobetti e la Francia (Milà: Angeli, 1985), pp. 15-25.
1985f, “Pierre Vilar. Una vida vinculada a la història de Catalunya”.Entrevista realitzada per Zeneida Sardà. Serra d’Or (febrer de 1985), pp. 17-22.
1985g, “La figure de Fernand Braudel”. Revolution, núm. 302 (29 de noviembre de 1985). Articulo necrológico.
1985h, “El Vallespir, el Rosselló i La Cerdanya: problemes de la frontera”.L’Avenç, núm. 86 (1985), pp. 38-41.
1985i, “La solitude du marxiste de fond”. Espace-temps, núm. 29 (1985), pp. 23-25.
1985j, “Coup d’oeil sur l’Espagne contemporaine et la recherche historique”. En Matériaux pour l’histoire de notre temps, 5 (Jornada del 18 de noviembre de 1985: “L’Espagne vers l’Europe”) (1986), pp. 14-19.
1986a, “Introducción”.En Elena Odena, Escritos Políticos,vol. 1 (Madrid: VOSA, 1986). El texto ha estado reproducido en Sobre 1936 y otros escritos (1987), pp. 61-63.
1986b, “¿Quién le tiene miedo a Marx?”.En Román Reyes (ed.), Cien años después de Marx. Ciencia y marxismo, obra colectiva (Madrid: Akal, 1986), pp. 9-24. Es la conferencia inaugural del Coloquio Internacional sobre Marx celebrado en Madrid en octubre de 1988. El libro recopila las comunicaciones del coloquio.
1986c, La guerre d’Espagne (París: PUF, 1986), “Que sais-je?”, núm. 2338. El mismo año aparece en Crítica la traducción catalana (de Eulàlia Duran): La Guerra Civil Espanyola y la traducción castellana (de J. Martínez Gázquez): La Guerra Civil Española.También ha estado traducido al alemán (Wagenbach, 1986), italiano (Lucarini, 1987) y portugués (Paz e Terra, 1988).
1986d, Quelques pensées sur 1936. En Cinquantenari de la Guerra Civil Espanyola 1936-1986 (con Broggi y Termes). Acto inaugural del curso 1986-1987 (Barcelona: Universitat de Barcelona, 1986), pp. 47-59. Ha estado traducido al castellano en Sobre 1936 y otros escritos (1987), pp. 17-28.
1986e, “Un centenari. Una exposició. Un passat molt llarg”. En La Llotja i l’economia catalana. Del Consolat de Mar a la Cambra de Comerç. Exposició commemorativa del centenari de la Cambra Oficial de Comerç, Indústria i Navegació de Barcelona: 1896-1986 (Barcelona: Cambra Oficial de Comerç, Indústria i Navegació de Barcelona, 1986), pp. 15-26.
1986f, “Un médecin catalan devant le «constitucionalisme» de 1810”. En Homenaje a José Antonio Maravall (3 vols.) (Madrid: Centro de Investigaciones Sociológicas, 1986), vol. 3, pp. 465-478.
1987a, Sobre 1936 y otros escritos (Madrid: VOSA, 1987). Recopilación los trabajos citados como 1983c, 1983d, 1983f, 1984a, 1984d, 1986a y 1986d, y también otros de inéditos. Se trata de trabajos cortos: “Mensaje a la I Conferencia Antiimperialista” (enviado des de París y leído en las sesiones de la I Conferencia Antiimperialista celebrada en Zaragoza en diciembre de 1979); “Mensaje al Homenaje a las víctimas del franquismo” (enviado al Míting-Festival en homenaje a las víctimas del franquismo celebrado en el Templo de Debod de Madrid, los días 27, 28 y 29 de septiembre de 1986), pp. 29-33; “Intervención en el Parc de la Ciutadella de Barcelona” (realizada el 4 de abril de 1987, motivo de los actos del homenaje a las víctimas del franquismo y los luchadores por la libertad), pp. 35-36. El libro comienza con la reproducción de una entrevista realizada por Manuel Blanco Chivite que había sido publicada por La Gaceta del Norte, el 22 de diciembre de 1985.
1987b, Prólogo a Jaume Codina. Els pagesos de Provençana (984-1807): societat i economia a l’Hospitalet pre-industrial (3 vols.) (Barcelona: Abadia de Montserrat, 1987), pp. 5-9.
1987c, “Hommage à Rafael Altamira. Quelques mots de Pierre Vilar”.En Estudios sobre Rafael Altamira (Alacant: Fundación Gil-Albert, 1987), pp. 425-431.
1987d, Prólogo del libro de Aron Cohen, El marquesado del Zenete, tierra de minas: transición al capitalismo y dinámica demográfica. 1870-1925 (Granada: Diputación Provincial de Granada, 1987).
1987e, Prólogo del libro colectivo, La familia en la España mediterránea: siglos XV-XIX (Barcelona: Crítica, 1987).
1987f, “Introducció”,en Historia de Catalunya (dirigida por P. Vilar),vol. I: Joan Maluquer de Motes, Prehistòria i Edat Antiga (fins al regle III) (Barcelona: Edicions 62, 1987), pp. 9-69.
1987g, Prólogo en Historia de Catalunya,vol. II: Josep M. Salrach, El procés de feudalització (s. III-XII) (Barcelona. Edicions 62, 1987), pp. 9-13.
1987h, Prólogo en Historia de Catalunya,vol. VI: Josep Termes, De la revolució de setembre a la fi de la Guerra Civil (1868-1939) (Barcelona. Edicions 62, 1987), pp. 9-13.
1987i, “París-Barcelona-París”,entrevista a Pierre Vilar. Kommune, núm. 7 (julio de 1987), pp. 62-68.
1987j, “No es pot construir una democràcia sobre l’oblit”. Avui (2 de abril de 1987).
1987k, “Podem fer la història d’un país sense simpatia?”. L’Avenç, núm. 100 (1987), pp. 6-13.
1988a, “Epílogo: A la memoria de Ricardo Fuente”. En Antonio Elorza, Luis Bagaría. El humor y la política (Barcelona: Anthropos, 1988), pp. 475-477.
1988b, “Recuerdos y reflexiones sobre el oficio de un historiador”. Manuscrits, núm. 7 (diciembre de 1988), pp. 9-33. Traducción de Cristina Solé.
1988c, Prólogo en Història de Catalunya, vol. III: Carme Batlle, L’expansió baixmedieval (XIII-XV) (Barcelona: Edicions 62, 1988), pp. 9-14.
1988d, Prólogo en Història de Catalunya, vol. V: Josep Fontana, La fi de l’Antic Règim i la industrialització (Barcelona: Edicions 62, 1988), pp. 9-16.
1988e, “Rébellions paysannes, rébellions ouvrières, rébellion «nationale». Les cas de la Catalogne du XIXe siècle”. En Frederick Krantz (ed.), History from Below. Studies in Popular Protest and Popular Ideology in Honor of George Rudé(Montreal, Québec: Concordia University, 1988), pp. 321-338 de la versión francesa y pp. 319-342 de la versión inglesa.
1989a, “Presentation”. En Plages d’exil. Les camps de refugiés espagnols en France 1939 (París: Bibliothèque de Documentation Internationale Contemporaine y Centre Universitaire de Nanterre, 1989), pp. 11-16.
1989b, “Reflexions sobre la celebració d’un bicentenari”. L’Avenç, núm. 122 (enero de 1989), pp. 8-11. Traducción de Ferran Meler.
1989c, “La fondation de «La Pensée». Souvenir d’un historien”. La Pensée, núm. 270-271 (julio-octubre de 1989), pp. 11-19.
1989d, “Ernest Labrousse et le savoir historique”. Annales Historiques de la Révolution Française (1989), pp. 109-121.
1989e, “Prefazione”. En Ernest Labrousse, Come nascono le rivoluzioni. Economia e politica nella Francia del XVIII e XIX secolo. A cura di Maria Cedronio (Torí: Bollati Boringhieri, 1989), pp. 9-29.
1989f, “Conferència inaugural”. Anuari Verdaguer 1988, vol. 3 (1989) (contiene las Actas del Coloquio sobre Verdaguer), pp. 9-14.
1989g, “Alguns mots sobre aquest volum i l’anunci d’una conclusió”.
1989h, “Pròleg”. En Història de Catalunya, vol. IV: Núria Sales, Els segles de la decadència (s. XVI-XVIII) (Barcelona: Edicions 62, 1988), pp. 9-15.
1990a, “Catalunya, avui”. En Història de Catalunya, vol. VIII (Barcelona: Edicions 62, 1988), pp. 9-33.
1990b, “Clôture”. En Les Français et la Guerre d’Espagne. Actas del coloquio celebrado en Perpinyà del 28 al 30 de septiembre de 1989. Libro editado por Jean Sagnes y Sylvie Caucanas (Perpinyà: Centre de Recherches sur les problèmes de la frontière i Université de Perpignan, 1990).
1990c, “Què és la propietat?”, prólogo a Rosa Congost, Els propietaris i els altres(Vic: Eumo, 1990).
1990d, “Un programa para el estudio del regadío como elemento del modo de producción”. En las actas del coloquio Agua y modos de producción, celebrado los días 6, 7 y 8 de abril de 1987 bajo la dirección de M. Teresa Pérez Picazo.
1990e, “Pensar históricamente”. Conferencia pronunciada en Ávila el 30 de julio de 1987 y que constituyo la clausura de los cursos de verano de la Fundación Sánchez Albornoz (Ávila: Fundación Sánchez Albornoz).
1990f, Marina Cedronio, “Uno storico e la crisi del mondo moderno: a colloquio con Pierre Vilar” (entrevista). Studi Storici, núm. 2 (abril-juliol, 1990), pp 325-348.
1991, L’historiador i les guerres (Vic: Eumo, 1991), 111 páginas. Recopilación de diversos trabajos ya citados en 1978f, 1985e, 1986d, 1987i y 1983g, juntamente con el “Discurs de 1946 a Barcelona” (discurso pronunciado en la fiesta de final de curso del Institut Francès de Barcelona el 1946) y una presentación del conjunto de la obra (pp. 7-12).
1992a,Pensar la historia (Mèxic: Instituto Mora, 1992), 124 páginas. Introducción, traducción y notas de Norma de los Ríos. Recopilación de escritos.
1992b, Reflexions d’un historiador (València: Universitat de València, 1992), 145 páginas. Recopilación de escritos.
1995a, “La mémoire vive des historiens” (entrevista con P. Vilar). En Jean Boutier y Dominique Julia (dirs.), Passés recomposés (París: Autrement, 1995), pp. 264-293.
1995b, Pensar històricament. Reflexions i records. Edición preparada y anotada por Rosa Congost (València: Edicions 3 i 4, 1995), 337 páginas. Traducción castellana en Crítica (Barcelona: Crítica, 1997), 240 páginas.
1996, “Carta de Pierre Vilar”. En Guerra napoleònica a Catalunya (1808-1814): estudis i documents, de Maties Ramisa (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1996), pp. 5-7.
1998, Marcia Mansor D’Alessio. Reflexões sobre o saber histórico. Pierre Vilar, Michel Vovelle, Madeleine Rebérioux (São Paulo: Fundação Editora da UNESP, 1998), 132 páginas (entrevista).
2004, Memoria, historia e historiadores. Traducción y edición de Arón Cohen (Granada y València: Universidad de Granada y Universitat de València, 2004), 179 páginas.